ネタうめ

 著作権問題なんかが最近ちらほら飛び出ている、のまネコflashの「DRAGOSTEA DIN TEI恋のマイアヒ〜」ですが、突然のトリビア

flashで「ピカソ」と空耳している部分は、歌でも本当に「ピカソ」と歌っているので、実は空耳になってない。*1

 えー。以上(笑)。

*1:原文は“Sunt Eu, Picasso”で、その部分の邦訳は「僕だよ、ピカソだよ」になる